Nuevas pautas de traducción literaria reúne toda
una selección de las intervenciones y otras reflexiones
de los participantes en los Encuentros de Traductores y
Escritores de Castrillo de los Polvazares en los años
2006-2008. En su conjunto son un botón de muestra
de tres maneras diferentes de enfrentarse a la traducción
poética, un cuadro de sus posibilidades y riesgos,
al tiempo que un reflejo del litigio básico entre teoría y
práctica. No obstante, los asedios a la traducción que
ofrecen los poetas, traductólogos y filólogos (todos
ellos traductores a su vez) que protagonizan este volumen
apuestan decididamente por un discurso que
capitaliza prudentemente el binomio de la propia reflexión
y la intransferible experiencia pragmática. Por
ello, la voz de los traductores -cuya actividad les convierte
de suyo en creadores de textos poéticos- se
superpone y se impone a los conceptos que suministran
la Filología, la Crítica literaria y la Traductología (la
Übersetzungs- und Literaturwissenschaft) en favor de la creación.
-5%
Before:12,00 €
After:11,40 €
VAT included
Nuevas pautas de traducción literaria reúne toda
una selección de las intervenciones y otras reflexiones
de los participantes en los Encuentros de Traductores y
Escritores de Castrillo de los Polvazares en los años
2006-2008. En su conjunto son un botón de muestra
de tres maneras diferentes de enfrentarse a la traducción
poética, un cuadro de sus posibilidades y riesgos,
al tiempo que un reflejo del litigio básico entre teoría y
práctica. No obstante, los asedios a la traducción que
ofrecen los poetas, traductólogos y filólogos (todos
ellos traductores a su vez) que protagonizan este volumen
apuestan decididamente por un discurso que
capitaliza prudentemente el binomio de la propia reflexión
y la intransferible experiencia pragmática. Por
ello, la voz de los traductores -cuya actividad les convierte
de suyo en creadores de textos poéticos- se
superpone y se impone a los conceptos que suministran
la Filología, la Crítica literaria y la Traductología (la
Übersetzungs- und Literaturwissenschaft) en favor de la creación.
Nuevas pautas de traducción literaria it is a book of the genre TRAINING AND SCHOOL de TEXT BOOK from the author Gómez Montero, Javier edited by VISOR EDITORIAL in the year 2008.
Nuevas pautas de traducción literaria has an ISBN code 978-84-7522-109-0 and consists of 206 pages. In this case it is format paper, but we don't have Nuevas pautas de traducción literaria in format ebook.
24,00 € 22,80 €
18,00 € 17,10 €
Get our New Releases Bulletin
Responsible for the treatment: Serlogal 2.0 S.L.; Contact: protecciondatos@serlogal.com
Recipients: Data transfers to companies outside our group are not foreseen.
Rights: Access, Rectification, Limitation, Opposition and Portability.
Detailed information can be consulted in our Privacy Policy....