Este diccionario recoge en torno a mil expresiones fijas de la lengua francesa actual con sus respectivas equivalencias en español, presentándolas en una novedosa forma temática. Busca ofrecer ayuda práctica a los hispanohablantes en su comprensión y uso de los frasemas franceses, pensando en quienes han superiado el nivel básico de aprendizaje del francés y quieren iniciarse en el difícil mundo de las locuciones, aprender a interpretar su significado y emplearlas correctamente. Su estructura tiene como principio organizador la disposición temática de las locuciones francesas, con la cual se propone fomentar más su uso activo y productivo. Se ofrecen definiciones en francés y equivalencias en español; en ocasiones se añaden explicaciones de los orígenes. Contiene además un índice de las áreas temáticas y un índice alfabético unificado de las locuciones francesas y de sus equivalentes en castellano. Se ha buscado una selección de las más frecuentes y productivas expresiones frasemáticas en francés actual, atendiendo en especial a expresiones verbales y adverbiales. Ambos autores son expertos reconocidos de la fraseología francesa. El Prof. Dr. Vilmos Bárdosi es director del Departamento de Filología Francesa de la Universidad E"tv"s Loránd de Budapest. La Prof.ª Dr.ª María Isabel González Rey es Profesora Titular del Dpto. de Filología Francesa e Italiana de la Universidad de Santiago de Compostela.
-5%
Avant:22,00 €
Après:20,90 €
TVA incluse
Si votre achat dépasse 19
Este diccionario recoge en torno a mil expresiones fijas de la lengua francesa actual con sus respectivas equivalencias en español, presentándolas en una novedosa forma temática. Busca ofrecer ayuda práctica a los hispanohablantes en su comprensión y uso de los frasemas franceses, pensando en quienes han superiado el nivel básico de aprendizaje del francés y quieren iniciarse en el difícil mundo de las locuciones, aprender a interpretar su significado y emplearlas correctamente. Su estructura tiene como principio organizador la disposición temática de las locuciones francesas, con la cual se propone fomentar más su uso activo y productivo. Se ofrecen definiciones en francés y equivalencias en español; en ocasiones se añaden explicaciones de los orígenes. Contiene además un índice de las áreas temáticas y un índice alfabético unificado de las locuciones francesas y de sus equivalentes en castellano. Se ha buscado una selección de las más frecuentes y productivas expresiones frasemáticas en francés actual, atendiendo en especial a expresiones verbales y adverbiales. Ambos autores son expertos reconocidos de la fraseología francesa. El Prof. Dr. Vilmos Bárdosi es director del Departamento de Filología Francesa de la Universidad E"tv"s Loránd de Budapest. La Prof.ª Dr.ª María Isabel González Rey es Profesora Titular del Dpto. de Filología Francesa e Italiana de la Universidad de Santiago de Compostela.
Dictionnaire phraséologique thématique français-espagnol. Di de l'auteur Bárdosi, Vilmos édité par AXAC dans l'année 2012.
Dictionnaire phraséologique thématique français-espagnol. Di a un code ISBN 978-84-92658-19-0 et se compose de 364 pages. Dans ce cas c'est le format papier, mais nous n'avons pas Dictionnaire phraséologique thématique français-espagnol. Di au format ebook.
Recevez des offres, des nouvelles et bien plus encore dans votre e-mail
Responsable du traitement : Serlogal 2.0 S.L. ; Contact : protecciondatos@serlogal.com
Destinataires : Les transferts de données à des sociétés extérieures à notre groupe ne sont pas prévus.
Droits : Accès, Rectification, Limitation, Opposition et Portabilité.
Des informations détaillées peuvent être consultées dans notre Politique de confidentialité....