Blues
Blues Hughes, Langston
No. da coleção
655
Editorial:
PRE-TEXTOS
Ano de edição:
2003
Matéria:
POESIA
ISBN:
978-84-8191-557-0
EAN
9788481915570
Páginas:
208
Obrigatório
RUSTICA
Coleção:
La Cruz del Sur
Alto:
220 Alto
Largura:
140Largura
Tradutor:
Cruzado, Maribel
Idioma:
CASTELLANO

Alguna vez lloran las bandas de jazz?
 Se dice que las bandas de jazz son alegres.
 Sin embargo, mientras giraban los toscos bailarines
 Y la macilenta noche se desvanecía
 Una chica dijo que oyó el sollozo de la banda
 Cuando el alba temprana aún era gris.
 
 
 ?Cabaret?, de Langston Hughes.
 
 
 Jorge Luis Borges y Nicolás Guillén tradujeron al español en los años treinta algunos de los versos del escritor afroamericano. El argentino  Julio Galer, quien conoció personalmente a Langston, realizó la misma  labor en los cincuenta con las autobiografías y ochenta y un poemas de Hughes. En España, sin embargo, salvo Mulatto (1992) ?una pieza teatral sobre el cruce de razas en el sur profundo de los Estados Unidos? y algunos estudios y poemas publicados en revistas literarias,  su obra sigue ignorada. Resulta sorprendente sobre todo si se tiene en cuenta que Langston Hughes estuvo de corresponsal en nuestro país durante la Guerra Civil, conoció a Miguel Hernández, Manuel Altolaguirre, José Bergamín, María Teresa León y Rafael Alberti, tradujo a García Lorca y ?por si fuera poco? se confesó incondicional de Raquel Meller y Pastora Pavón (?La niña de los peines?), ?una cantante que es capaz de poner los pelos de punta, de crear en tus entrañas el mismo efecto que las sirenas de un bombardeo y, con su voz, podía quebrarte el alma?? Pero ¿quién es este ?mulatico cubano?, como lo describió el poeta Nicolás Guillén?
 
 Maribel Cruzado ha trabajado como traductora en editoriales norteamericanas y organismos internacionales. Sus colaboraciones en revistas literarias y suplementos culturales incluyen trabajos sobre fotografía y diversos escritores del mundo anglosajón. En la actualidad prepara un libro sobre el Renacimiento de Harlem.

-5%

15,00 €

14,25 €

IVA incluído

ESGOTADO (entrega estimada em 10 dias)

Comprar

Notificar disponibilidade

Adicionar aos favoritos

Blues é do autor Hughes, Langston e tentar

Alguna vez lloran las bandas de jazz?
 Se dice que las bandas de jazz son alegres.
 Sin embargo, mientras giraban los toscos bailarines
 Y la macilenta noche se desvanecía
 Una chica dijo que oyó el sollozo de la banda
 Cuando el alba temprana aún era gris.
 
 
 ?Cabaret?, de Langston Hughes.
 
 
 Jorge Luis Borges y Nicolás Guillén tradujeron al español en los años treinta algunos de los versos del escritor afroamericano. El argentino  Julio Galer, quien conoció personalmente a Langston, realizó la misma  labor en los cincuenta con las autobiografías y ochenta y un poemas de Hughes. En España, sin embargo, salvo Mulatto (1992) ?una pieza teatral sobre el cruce de razas en el sur profundo de los Estados Unidos? y algunos estudios y poemas publicados en revistas literarias,  su obra sigue ignorada. Resulta sorprendente sobre todo si se tiene en cuenta que Langston Hughes estuvo de corresponsal en nuestro país durante la Guerra Civil, conoció a Miguel Hernández, Manuel Altolaguirre, José Bergamín, María Teresa León y Rafael Alberti, tradujo a García Lorca y ?por si fuera poco? se confesó incondicional de Raquel Meller y Pastora Pavón (?La niña de los peines?), ?una cantante que es capaz de poner los pelos de punta, de crear en tus entrañas el mismo efecto que las sirenas de un bombardeo y, con su voz, podía quebrarte el alma?? Pero ¿quién es este ?mulatico cubano?, como lo describió el poeta Nicolás Guillén?
 
 Maribel Cruzado ha trabajado como traductora en editoriales norteamericanas y organismos internacionales. Sus colaboraciones en revistas literarias y suplementos culturales incluyen trabajos sobre fotografía y diversos escritores del mundo anglosajón. En la actualidad prepara un libro sobre el Renacimiento de Harlem.

Blues é um livro do gênero LITERATURA de POESIA do autor Hughes, Langston editado por PRE-TEXTOS no ano 2003.

Blues tem um código ISBN 978-84-8191-557-0 e consiste em 208 Páginas. Neste caso, é o formato papel, mas não temos Blues em formato ebook.

Também temos outros títulos do autor Hughes, Langston que podemos encontrar em nossa livraria online, além de Blues

LETTERS FROM LANGSTON

-5%

LETTERS FROM LANGSTON
HUGHES, LANGSTON

43,00 € 40,85 €

The Ways of White Folks

-5%

The Ways of White Folks
Hughes, Langston

14,75 € 14,01 €

Not Without Laughter

-5%

Not Without Laughter
Hughes, Langston

14,75 € 14,01 €

Els blancs

-5%

Els blancs
HUGHES, LANGSTON

20,00 € 19,00 €

Outros livros de POESIA

Antologia

-5%

Antologia
De Rokha, Pablo
VISOR EDITORIAL

15,00 € 14,25 €

POESIA ESPAÑOLA 1900-2010 C.F. 7

-5%

POESIA ESPAÑOLA 1900-2010 C.F. 7
LAMILLAR, JUAN
CASTALIA EDITORIAL

10,50 € 9,98 €

Poesia de la experiencia

-5%

Poesia de la experiencia
Iravedra, Araceli
VISOR EDITORIAL

16,00 € 15,20 €

Outros livros de PRE-TEXTOS

OBRA COMPLETA

-5%

OBRA COMPLETA
De Campos, Álvaro
PRE-TEXTOS

43,00 € 40,85 €

De Fuerteventura a París

-5%

De Fuerteventura a París
De Unamuno, Miguel
PRE-TEXTOS

25,00 € 23,75 €

Poesia completa

-5%

Poesia completa
Watanabe, José
PRE-TEXTOS

25,00 € 23,75 €