Oficio de Babel
Oficio de Babel RUIZ CASANOVA,JOSÉ FRANCISCO/TALENS CARMONA,JENARO
Collection No.
1
Editorial:
OLE LIBROS
Year of edition:
2026
EAN
9791387951566
pages:
540
Collection:
SELECCION DEL EDITOR
High:
210 High
Width:
140Width
Translator:
Jenaro Talens
Idiom:
CASTELLANO

Jenaro Talens es, en el ámbito de la traducción y de la teor¡a de la traducción, una singularidad dentro de su generación. Y lo es por el hecho de que la traducción forme parte de su escritura desde el comienzo. Sus primeras referencias, en lo que hace traducciones de poetas y en lo que hace a teor¡as de la traducción, proceden de la cultura en lengua alemana y de la cultura anglosajona, algo poco habitual (todav¡a) a comienzos de los a?os setenta. Su labor como traductor se apoya en aquella tradición gemela que podemos atribuir a dos poetas del siglo XX que se conocieron y se admiraron, Ezra Pound y  Juan Ramón Jiménez y lo hace, como en ambos casos, a partir de un viejo adagio que fue poco menos que ley en los antiguos estudios de Filolog¡a: 'Para escribir, hay que leer'. El escritor se alimenta de lecturas, el poeta se alimenta de lecturas; pero el escritor (o el poeta) traductor se alimenta de culturas. De modo que en la configuración axial de su lengua literaria se produce una sutil estratificación, no sólo de lecturas y lenguas extranjeras, sino de las culturas que las comprenden. Por lo demás, la traducción literaria  es una parte de la escritura creativa de todo aquel que, con obra original propia o sin ella, se embarca en el acto de escritura que llamamos traducción. Desde esa perspectiva, el presente volumen debe entenderse como un t¡tulo más de la ya extensa obra poética de Jenaro Talens.

-5%

25,00 €

23,75 €

VAT included

WITHOUT STOCK (delivery on 10 days)

Buy

Notify availability

Add to Favorites

Free shipping!

If your purchase exceeds 19

Oficio de Babel. (Versiones y palimpsestos 1970-2025) is from the author RUIZ CASANOVA,JOSÉ FRANCISCO/TALENS CARMONA,JENARO and try

Jenaro Talens es, en el ámbito de la traducción y de la teor¡a de la traducción, una singularidad dentro de su generación. Y lo es por el hecho de que la traducción forme parte de su escritura desde el comienzo. Sus primeras referencias, en lo que hace traducciones de poetas y en lo que hace a teor¡as de la traducción, proceden de la cultura en lengua alemana y de la cultura anglosajona, algo poco habitual (todav¡a) a comienzos de los a?os setenta. Su labor como traductor se apoya en aquella tradición gemela que podemos atribuir a dos poetas del siglo XX que se conocieron y se admiraron, Ezra Pound y  Juan Ramón Jiménez y lo hace, como en ambos casos, a partir de un viejo adagio que fue poco menos que ley en los antiguos estudios de Filolog¡a: 'Para escribir, hay que leer'. El escritor se alimenta de lecturas, el poeta se alimenta de lecturas; pero el escritor (o el poeta) traductor se alimenta de culturas. De modo que en la configuración axial de su lengua literaria se produce una sutil estratificación, no sólo de lecturas y lenguas extranjeras, sino de las culturas que las comprenden. Por lo demás, la traducción literaria  es una parte de la escritura creativa de todo aquel que, con obra original propia o sin ella, se embarca en el acto de escritura que llamamos traducción. Desde esa perspectiva, el presente volumen debe entenderse como un t¡tulo más de la ya extensa obra poética de Jenaro Talens.

Oficio de Babel from the author RUIZ CASANOVA,JOSÉ FRANCISCO edited by OLE LIBROS in the year 2026.

Oficio de Babel has an ISBN code 9791387951566 and consists of 540 pages. In this case it is format paper, but we don't have Oficio de Babel in format ebook.

Other books by

Other books by OLE LIBROS

Versos que el viento arrastra

-5%

Versos que el viento arrastra
C. Iribarren, Karmelo
OLE LIBROS

15,00 € 14,25 €

La tierra baldía

-5%

La tierra baldía
Elliot, Thomas Stearns
OLE LIBROS

20,00 € 19,00 €

EL EXPERIMENTO.

-5%

EL EXPERIMENTO.
Sánchez Pérez, Alicia
OLE LIBROS

19,40 € 18,43 €