Creemos que tanto el fenómeno general como ?el caso de Alfonso Sastre? quedan brillantemente expuestos en este trabajo, y es de recordar ?y la profesora Martínez-Michel lo recuerda puntualmente? que este ?caso? llegó a extremos como el de que Sastre se viera impedido de firmar su versión del Marat/Sade ?que estrenó con un gran éxito la Compañía de Adolfo Marsillach? y en consecuencia apareciera como autor de aquella versión Salvador Moreno Zarza, seudónimo compuesto, en realidad, de tres apellidos del propio Alfonso Sastre.
Es una anécdota significativa de aquella situación, en la que el miedo desempeñaba un destacado papel (como muy bien indica la autora de este trabajo), el que todos los actores de la Compañía ignoraran durante los ensayos la identidad del autor del texto con el que trabajaban; el escritor era informado en su casa por Marsillach y su ayudante Antonio Malonda de la marcha y las vicisitudes de las labores escénicas previas a aquel estreno por tantas razones memorable. Puede servir de ilustración a algunos datos de la profesora Martínez-Michel, sobre las diferencias entre la censura de libros y la de teatro, el que aquella no pusiera inconveniente a que apareciese en la edición de Grijalbo el nombre del autor de la versión. En ella, por otra parte, la censura de teatro había mutilado dos escenas completas; pero ésta fue una cuestión que no pudo resolverse en el libro; de manera que la versión completa de aquel Marat/Sade no apareció hasta que se publicó la edición de 1993 en esta Casa Editorial.
-5%
Antes:16,00 €
Despois15,20 €
IVE incluído
Creemos que tanto el fenómeno general como ?el caso de Alfonso Sastre? quedan brillantemente expuestos en este trabajo, y es de recordar ?y la profesora Martínez-Michel lo recuerda puntualmente? que este ?caso? llegó a extremos como el de que Sastre se viera impedido de firmar su versión del Marat/Sade ?que estrenó con un gran éxito la Compañía de Adolfo Marsillach? y en consecuencia apareciera como autor de aquella versión Salvador Moreno Zarza, seudónimo compuesto, en realidad, de tres apellidos del propio Alfonso Sastre.
Es una anécdota significativa de aquella situación, en la que el miedo desempeñaba un destacado papel (como muy bien indica la autora de este trabajo), el que todos los actores de la Compañía ignoraran durante los ensayos la identidad del autor del texto con el que trabajaban; el escritor era informado en su casa por Marsillach y su ayudante Antonio Malonda de la marcha y las vicisitudes de las labores escénicas previas a aquel estreno por tantas razones memorable. Puede servir de ilustración a algunos datos de la profesora Martínez-Michel, sobre las diferencias entre la censura de libros y la de teatro, el que aquella no pusiera inconveniente a que apareciese en la edición de Grijalbo el nombre del autor de la versión. En ella, por otra parte, la censura de teatro había mutilado dos escenas completas; pero ésta fue una cuestión que no pudo resolverse en el libro; de manera que la versión completa de aquel Marat/Sade no apareció hasta que se publicó la edición de 1993 en esta Casa Editorial.
Censura y represoión en la España franquista del autor Martinez Michel, Paula editado por HIRU en el año 2003.
Censura y represoión en la España franquista tiene un código de ISBN 978-84-95786-34-0 y consta de 284 Páxinas. En este caso se trata de formato papel, pero no disponemos de Censura y represoión en la España franquista en formato ebook.
12,00 € 11,40 €
25,00 € 23,75 €
23,00 € 21,85 €
Queres que che contemos un segredo? 🤫 Subscríbete á nosa newsletter e recibe as últimas novidades e promocións especiais. Únete á nosa comunidade de lectores e lectoras!
Responsable do tratamento: Serlogal 2.0 S.L.; Contacto: protecciondatos@serlogal.com
Destinatarios: Non se prevén cesións de datos a empresas alleas ó noso grupo.
Dereitos: Acceso, Rectificación, Limitación, Oposición e Portabilidade.
Se pode consultar a información detallada na nosa Política de Privacidade