Se o divino designa o que perpetuamente dá vida, tal implica em pintura uma mimese do Sol. É que o Sol ù como Cézanne terá também lido no mesmo texto de Balzac ù é «esse divino pintor do universo». O divino irradia-se materialmente do Sol: «Tudo, seres e coisas, não passa de uma maior ou menor quantidade de calor solar armazenado, organizado, uma recordação de sol, um pouco de fósforo que arde nas meninges do mundo.» O Sol existe morrendo (consumindo-se) a pintar (o universo). Mas o próprio Sol ù tal como a morte ù requer um mediador, um representante (o Sol e a morte, como declarou La Rochefoucauld numa das suas Máximas, não podem ser vistos de face ou fixamente). É essa a descoberta a que chega Cézanne: o Sol não se deixa reproduzir, e é necessária outra coisa para representá-lo ù uma outra coisa que dá pelo nome de cor. Fazer a mimese do Sol significa então: na impossibilidade de o representar, pinta-se (um quadro) como o Sol pinta (o universo). O pintor ù o pintor da pintura divina, aquele que faz a mimese do Sol ù só pode existir morrendo a pintar. Não como quem se sacrifica diante de um astro, mas como quem devolve o dom que é o Sol. [à] Que haja luz (em vez de obscuridade total), que haja visível (e não só audível, táctil, etc.), eis o dom com o qual alguém ù um pintor ù nunca se conforma. Dom que excede tudo o que é dado (toda a forma visível) e que leva assim alguém ù o mesmo pintor ù a repetir esse dom sob uma forma eterna. A pintura eterniza o dom universal da luz. [Tomás Maia]
-5%
Before:9,81 €
After:9,32 €
VAT included
Se o divino designa o que perpetuamente dá vida, tal implica em pintura uma mimese do Sol. É que o Sol ù como Cézanne terá também lido no mesmo texto de Balzac ù é «esse divino pintor do universo». O divino irradia-se materialmente do Sol: «Tudo, seres e coisas, não passa de uma maior ou menor quantidade de calor solar armazenado, organizado, uma recordação de sol, um pouco de fósforo que arde nas meninges do mundo.» O Sol existe morrendo (consumindo-se) a pintar (o universo). Mas o próprio Sol ù tal como a morte ù requer um mediador, um representante (o Sol e a morte, como declarou La Rochefoucauld numa das suas Máximas, não podem ser vistos de face ou fixamente). É essa a descoberta a que chega Cézanne: o Sol não se deixa reproduzir, e é necessária outra coisa para representá-lo ù uma outra coisa que dá pelo nome de cor. Fazer a mimese do Sol significa então: na impossibilidade de o representar, pinta-se (um quadro) como o Sol pinta (o universo). O pintor ù o pintor da pintura divina, aquele que faz a mimese do Sol ù só pode existir morrendo a pintar. Não como quem se sacrifica diante de um astro, mas como quem devolve o dom que é o Sol. [à] Que haja luz (em vez de obscuridade total), que haja visível (e não só audível, táctil, etc.), eis o dom com o qual alguém ù um pintor ù nunca se conforma. Dom que excede tudo o que é dado (toda a forma visível) e que leva assim alguém ù o mesmo pintor ù a repetir esse dom sob uma forma eterna. A pintura eterniza o dom universal da luz. [Tomás Maia]
INCANDESCÊNCIA - CÉZANNE E A PINTURA it is a book of the genre LITERATURE de ESSAYS from the author Maia, Tomás edited by DOCUMENTA in the year 2015.
INCANDESCÊNCIA - CÉZANNE E A PINTURA has an ISBN code 978-989-8618-65-8 and consists of 64 pages. In this case it is format paper, but we don't have INCANDESCÊNCIA - CÉZANNE E A PINTURA in format ebook.
20,80 € 19,76 €
18,70 € 17,77 €
20,80 € 19,76 €
23,55 € 22,37 €
Get our New Releases Bulletin
Responsible for the treatment: Serlogal 2.0 S.L.; Contact: protecciondatos@serlogal.com
Recipients: Data transfers to companies outside our group are not foreseen.
Rights: Access, Rectification, Limitation, Opposition and Portability.
Detailed information can be consulted in our Privacy Policy....